難易度:☆ 調理時間:30分以内
台湾の家庭料理『金銀南瓜│ゆで卵とピータンと南瓜蒸し』のレシピを紹介します。ピータンとゆで卵の白黒とカボチャの鮮やかなオレンジのコントラストが美しい料理です。
「ピータン」は中国語で「皮蛋」と書きます。歴史については過去の記事を参考にしてください。
今回は中国語と日本語の「タマゴ」について簡単にまとめて見ましょう。日本語の漢字では「玉子」 または「卵」と書きますが、中国語で卵を意味するのは「蛋」、どうしてこのような違いが生じたのでしょうか?
「蛋」の字がタマゴの意味を持って書物に登場するのは唐の時代以前から。古書に鴨蛋(カモのタマゴ)などの明かにタマゴを表す語がいくつか登場します。「疋」は動物や虫を数える「匹」の意味があるので、もともと虫の数や虫の卵の数をあらわしていたものが転じて他の動物の卵にも使われるようになったものなのでしょう。
古代の上海あたりに「蜑」という水上生活民族がいました。「蜑」は商や周代あたりの古書にも登場する有名な民族なのですが、唐代あたりからこの「蜑」という字が「蛋」に書き間違えられて書物に登場することが多くなります。そして宋代あたりには「蜑」の字がほぼ絶滅してしまい、「蛋」の字だけが残ってしまいました。これにより「蛋」はとある民俗とタマゴの二重の意味を持つようになりました。いくつかの日本語ブログで"「蛋」はもともと古代民族の名前"と書かれていることがありますが正確には間違いのようです。ちなみに「蜑」の一部は日本に流れ着いて漁や海女の技術を伝えたとも言われます。海人文化の担い手とも言われる「蜑」については多くの研究論文があるので、興味がある方は自分で調べてみましょう(過去記事参照)。
もう一方の「卵」は「蛋」よりも更に歴史が古く、紀元前200年ころ戦国時代にははっきりと「鳥獣の卵」や「卵生の生き物」のような使い方で書物に登場します。「卵」の字は元々は「卯」に点を二つ加えて強調したもので、「卯」は「ω」みたいな象形文字が元になっており、…そのまんま男性の睾丸を表します。つまり「卵」はもともと男性の睾丸、それが転じて「タマゴ」の意味で使われるようになったものだそうです。中国でも「卵管」や「卵巣」など器官の名称としては現在でも「卵」を使います。
中国では動物のタマゴには「蛋」、生物学には「卵」と使い分けていますが、日本ではほぼ「卵」だけが生き残り現在のような別が生まれました。
今の日本では「蛋白質」くらいにしか「蛋」の字を使いませんが、この語ももともとは「卵白質」になる予定だったのが、漢字の由来を考えて「蛋白質」に決まったのだとか。この語がなければ日本では「蛋」の字は絶滅していたかもしれませんね。
もし漢字のレッドデータブックみたいなものがあれば「蛋」を第I類に載せて保護するのがよさそうです(笑)。それではレシピをお楽しみ下さい。
[材料]
カボチャ ……… 500g
ピータン ……… 1個
ゆで卵 ……… 1個
ニンニク ……… 10g
[調味料]
酒 ……… 大さじ1
塩 ……… 小さじ1/4
水 ……… 大さじ2
ごま油 ……… 小さじ2
[作り方]
1.カボチャの種を除いて一口サイズに切り、耐熱の容器に並べる。
2.ピータンとゆで卵の殻を剥き、カボチャの半分ほどの大きさに切り分ける。すべての調味料を混ぜ合わせてピータンとゆで卵と和え、カボチャの上にのせる。
3.容器ごと蒸し器に入れ、強火で20分蒸したら完成。
Point!
炊飯器でも作れます。
ゆで卵は固ゆでにして、切った後ちょっと塩を振りかけておくとよいでしょう。
金銀南瓜│ゆで卵とピータンと南瓜蒸し
●
2015年6月14日日曜日
登録:
コメントの投稿
(
Atom
)
Search this blog
シリーズ
レシピ電子書籍紹介
About this blog
人気の投稿
-
2016年8月31日 クジの引き方と解説のお願いについて追記 台湾旅行時の楽しみの一つといえば現地の有名な寺廟をめぐってのおみくじ引き。台北市の 龍山寺 や行天宮は人気の観光スポットの一つです。いろいろな神様にお参りして、願いを届けた後はその願いに対する神様からのお告げ、お...
-
難易度:☆ 調理時間:30分以内 台湾夜市で根強い人気の定番軽食『蚵仔煎│台湾風牡蠣オムレツ』のレシピを紹介します。これを食べずして台湾に行ってきたとはいえないほどの定番中の定番。日本でも再現可能です。簡易の『海山醤』の作り方も紹介します。 台湾を代表する軽食である『蚵仔煎...
-
たまにはさっぱりと健康茶のレシピを紹介しましょう。本日は『苦瓜茶│ゴーヤ茶』の紹介です。 中国語では別名を「涼瓜」などとも呼び、夏ばてに食用したりもします。 ゴーヤ茶は一時期日本でも流行していたので、今ではどのドラッグストアでも見かけることができます。これを買えばとても簡...
-
難易度:☆ 調理時間:30分以内 本日の料理は『鳳梨蝦球│エビパイナップル炒め』です。パイナップルとエビを炒めた料理で、どこの熱炒店でも見かけることができます。日本の中華料理店でも見かけることが出来ますね。 さてエビといえば大きな頭部に節のある胴部、長い触覚とはさみのある付...
-
難易度: ☆ ☆ 調理時間:2時間 日付が変わってしまいましたが、31日分のレシピです。年越し料理にふさわしいものということで日本の家庭でも比較的手軽に作れる『佛跳牆│仏跳牆』のレシピを紹介します。過去にも 同名料理を紹介 していますので、そちらも参考にしてください。 さ...
-
難易度: ☆ ☆ 調理時間:1時間以内 中華パン『銀絲卷│銀糸巻』のレシピを紹介します。中には糸状に切った生地が詰められており、ふっくらもっさりとした食感を楽しめます。 『銀絲卷』はもともと中国北部、北京や天津の伝統料理です。近代に入って北京料理のレストランが各地に広がる...
-
難易度:☆ 調理時間:30分以内 台湾の屋台料理の一つ『』のレシピを紹介します。肉団子を一から作っても20分かからないシンプルなスープ料理で、ご飯料理によく合います。 中国語の「湯(tang1)」は中国語でスープの意味です。「お湯」を意味するのは日本だけで、日本以外の漢字文...
-
魚香茄子│ナスの魚香ソース炒め 昨日の続きといっては何ですが、『魚香肉絲』と肩を並べる魚香料理の双頭「魚香茄子│ナスの魚香ソース炒め」 を紹介します。茄子なのに魚?という方は前回の『魚香肉絲』説明を見てください。今回は唐辛子を使わずに豆板醤とラー油で辛味を付けてみます。 ...
-
難易度:☆ 調理時間:30分以内 久しぶりの「 中餐丙級證照 」シリーズから、『乾煎鱸魚│スズキの素揚げ』のレシピを紹介します。使うのはスズキ、塩胡椒、レモン汁、そして少しの片栗粉のみのシンプルな料理です。揚げ物が苦手という人はこの料理を踏み台にしていろんな揚げ物に挑戦してみま...
-
難易度: ☆ ☆ ☆ 調理時間:一瞬 水蓮菜という台湾でよく見かける野菜を使った『醋拌水蓮菜│水蓮菜のサラダ』のレシピを紹介します。日本には観賞用にしか導入されていない植物なので、日本ではまず手に入らないと思います。台湾では普通に買えるので、旅行時や長期滞在時に調理してみまし...
材料で探す
調理方法で探す
Powered by Blogger.

0 コメント :
コメントを投稿